Ořech - Oficiální internetové stránky    


Orientační nabídka

 

Cesta: Titulní stránka

 

Vyhláška o závazné části k ÚP obce Ořech

 

 
 

 


Obecně závazná vyhláška č.1/2002












OBCE OŘECH










o závazné části a změně č.1 územního plánu obce Ořech



Z a s t u p i t e l s t v o o b c e O ř e ch se usneslo dne 26.6.2002 dle §29 odst.(3) zákona č.50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen stavební zákon), a dle §84 zákona č.128/2000 Sb., o obcích, ve znění pozdějších předpisů,

v y d a t



Obecně závaznou vyhlášku č.1/2002


o závazné části a změně č.1 územního plánu obce Ořech



s následujícím obsahem:


část I. Úvodní ustanovení

článek 1 Účel vyhlášky

článek 2 Rozsah platnosti vyhlášky

článek 3 Základní pojmy


část II. Závazná část územního plánu obce Ořech

článek 4 Vymezení závazné části

článek 5 Závazná část


část III. Závěrečná ustanovení

článek 6 Uložení dokumentace

článek 7 Účinnost vyhlášky


příloha č.1 Regulace využití zastavitelných ploch

příloha č.2 Závazné limity využití území

příloha č.3 Veřejně prospěšné stavby


část I.

Úvodní ustanovení


článek 1

Účel vyhlášky


(1) Touto vyhláškou se ruší a nahrazuje vyhláška č.1/94, o základních zásadách uspořádání sídelního útvaru Ořech, ze dne 14.června 1994.


(2) Vyhláška vymezuje závaznou část územního plánu obce Ořech, ostatní části územního plánu jsou směrné.

 

(3) Vyhláška vymezuje veřejně prospěšné stavby, pro které lze pozemky, stavby a práva k nim vyvlastnit.

 

(4) Vyhláška stanovuje lhůty aktualizace pro vyhodnocení podmínek, na jejichž základě byl územní plán obce Ořech schválen, a to v roce 2004, 2006, 2008, 2010, 2012, 2014, 2016.


článek 2

Rozsah platnosti vyhlášky


(1) Vyhláška je platná pro celé katastrální území obce Ořech.


(2) Vyhláška je platná na dobu neurčitou. Její platnost (a tedy platnost územního plánu) může být zrušena pouze obecně závaznou vyhláškou ke změně č.2 územního plánu obce Ořech dle §30 a §31 stavebního zákona a §17 jeho prováděcí vyhlášky č.135/2001 Sb., o územně plánovacích podkladech a územně plánovací dokumentaci, nebo obecně závaznou vyhláškou k nově schválenému územnímu plánu obce Ořech.

 

(3) Vyhláška je závazná pro všechny orgány, právnické i fyzické osoby při všech činnostech vyvolávajících změny ve funkčním využití a uspořádání území, v provádění staveb nebo jejich změn, při údržbě, užívání a odstraňování staveb. Tato vyhláška je závazným podkladem pro zpracování a schvalování všech navazujících územně plánovacích dokumentací a pro rozhodování v území.


článek 3

Základní pojmy

 

(1) Pojmy uváděné v této vyhlášce jsou používány shodně s platným zněním stavebního zákona a jeho prováděcích vyhlášek.

 

(2) Pro účely této vyhlášky a jejích příloh se vymezují následující pojmy, které nejsou definovány ve výše uvedených právních předpisech:

 

a) Zastavitelné plochy - jedná se o plochy, které jsou již zastavěné nebo k zastavění územním plánem určené. Tyto plochy jsou ohraničeny hranicí současně zastavěného území a hranicí zastavitelného území.


b) Nezastavitelné plochy - jedná se o plochy, které nejsou určeny územním plánem k zastavění. Výjimku tvoří vyhlášené veřejně prospěšné stavby a stavby liniové, pokud do těchto ploch zasahují.


c) Hygienicky závadné provozy - provozy výrobní, výrobních služeb, skladové a zemědělské výrobní, které hlukem, prachem, zápachem, nákladní dopravou a zemědělskou dopravou zatěžují centrální a obytné území obce nad přípustné hodnoty stanovené hygienickými předpisy.


d) Centrální část, centrální území obce - oblast vymezená územním plánem jako "Centrální plochy, jádrové území".


e) Obytná část, obytné území obce - oblast vymezená územním plánem jako "Bydlení, lokální vybavení".


f) "Nové centrum" obce - připravovaný záměr přestavby ploch a objektů bývalého zemědělského statku čp.12, se zachováním jeho historické a urbanistické hodnoty.


g) Mobiliář - stavby a zařízení sloužící občanům a veřejnosti. Jedná se například o stavby drobné architektury, altány, kašny, pergoly, dětská pískoviště, průlezky a kolotoče, informační zařízení, telefonní automaty, přístřešky, stojany na kola, dále lavičky, odpadkové koše, mobilní kontejnery pro zeleň, osvětlovací tělesa atd.


h) Občanská vybavenost sídelního charakteru - občanské vybavení, které svým charakterem náleží do městských center a slouží k uspokojení potřeb a zájmů občanů i společnosti v městském měřítku. Jedná se zejména o stavby a zařízení pro obchod, služby, kulturu, veřejné stravování, přechodné ubytování, vzdělávání, zdravotnictví, sociální péči, informace, veřejnou správu a administrativu, církev a náboženství.

i) Občanská vybavenost lokálního významu - občanské vybavení, které svým charakterem není centrálním a slouží k uspokojení potřeb a zájmů obyvatel jednotlivých městských lokalit - obvodů. Jedná se zejména o stavby a zařízení pro maloobchod, drobné služby, malá stravovací a pohostinská zařízení, malokapacitní přechodné ubytování, předškolní zařízení, zdravotní a sociální péči, církev a náboženství.


j) Alternativní rekreace - alternativní nabídka rekreačního pobytu a služeb na zemědělských farmách a ekofarmách. Jedná se o rekreační pobyt s prováděním doprovodných zemědělských prací souvisejících s provozem farmy, dále provozování jízdy na koních, hippoterapie, prodeje vlastních produktů, ekologicky čistých produktů atd.


k) Ekofarmy - zemědělské farmy živočišné nebo rostlinné produkce, využívající přírodní a ekologické zdroje.


l) Technické vybavení lokalit - stavba komunikací, chodníků, zelených pásů, splaškové a dešťové kanalizace, vodovodních řadů, plynovodů, rozvodů vysokého a nízkého napětí a trafostanic, veřejného osvětlení včetně sloupů a lamp, veřejného rozhlasu, telefonních rozvodů a multifunkční informační kabelové sítě.




část II.

Závazná část územního plánu obce Ořech


článek 4

Vymezení závazné části


(1) Závazné části jsou:


a) urbanistická koncepce

b) využití ploch a jejich uspořádání

c) zastavitelné území

d) omezení změn v užívání staveb

e) zásady dopravního řešení

f) zásady technického vybavení

g) zásady občanského vybavení

h) vymezení územního systému ekologické stability

i) limity využití území

j) vymezení ploch pro veřejně prospěšné stavby


(2) Závazné části jsou vyjádřeny v textu této vyhlášky, jejích přílohách, v grafické části a textové části územního plánu obce Ořech, obsahující základní zásady uspořádání území a limity jeho využití vyjádřené v regulativech.

 

článek 5

Závazná část


(1) Urbanistická koncepce

 

a) Důsledně bude dodržována navržená plošná urbanistická koncepce rozvoje.

 

b) Přednostně budou zastavovány volné plochy v rámci stávajícího současně zastavěného území a v maximální míře budou využívány stávající volné stavební kapacity.


c) Občanská vybavenost a služby budou v maximální míře soustředěny do centrálních ploch obce vymezených textovou a grafickou částí územního plánu.


d) Bude zajištěna urbanistická studie s obsahem regulačního plánu pro "nové centrum obce" vyznačené v grafické části územního plánu pod písmenem A, a to v rozsahu vyznačeném v grafické části územního plánu.Tuto studii zpracuje projektant, který má dle zákona č.360/92 Sb. oprávnění zpracovat regulační plán.


e) Pro zastavitelná území určená pro funkci "Bydlení, lokální vybavení" a vyznačená v grafické části územního plánu pod písmeny B, C, D, budou zpracovány urbanistické studie s obsahem regulačního plánu v rozsahu vyznačeném v grafické části územního plánu. Tyto urbanistické studie zpracuje projektant, který má dle zákona č.360/92 Sb. oprávnění zpracovat regulační plán.


f) Pro zastavitelná území určená pro funkci "Bydlení, lokální vybavení" a vyznačená v grafické části územního plánu pod písmeny E, F, G, H, budou zpracovány urbanistické studie s obsahem regulačního plánu v rozsahu vyznačeném v grafické části územního plánu. Tyto urbanistické studie zpracuje projektant, který má dle zákona č.360/92 Sb. oprávnění zpracovat regulační plán.

 

g) Ke každému investorskému záměru v plochách vymezených pro funkci "Komerční a výrobní služby, technické vybavení" a v grafické části vyznačených písmeny I, J, pro funkci "Smíšené území - občanské vybavení, služby, bydlení" a v grafické části vyznačených písmeny K, L, M, N, a pro funkci "Alternativní rekreace" a v grafické části vyznačených pod písmeny ekofarma A, B, C, D, E, G, bude zpracována urbanistická studie s obsahem regulačního plánu. Tyto urbanistické studie zpracuje projektant, který má dle zákona č.360/92 Sb. oprávnění zpracovat regulační plán.


h) Pro všechny urbanistické studie jsou závazné regulativy vyplývající z územního plánu a dále regulační podmínky pro navazující územní a projektové podklady a dokumentace, schválené usnesením zastupitelstva obce Ořech ze dne 26.6.2002.


i) Všechny urbanistické studie musí být projednány a odsouhlaseny obcí.


j) Stavby na výše uvedených plochách budou povolovány až po zpracování, projednání a schválení příslušných urbanistických studií.


k) Přednostně chráněna je urbanistická dominanta historické části obce s objektem fary a kostela.


l) Povolení staveb podél komunikace do Zbuzan a podél komunikace do Slivence je podmíněno zákresem stavby do fotografie, kterým se prokáže zachování pohledové dominanty věže kostela ze stanoviště na těchto komunikacích.


m) V území nebude povolována výstavba volně stojících výškových věží stanic GSM.


(2) Využití ploch a jejich uspořádání

 

a) Zásadně bude dodržováno rozdělení území na plochy zastavitelné a plochy nezastavitelné dle grafické a textové části územního plánu obce Ořech.


b) Na zastavitelných plochách bude důsledně dodržována regulace využití těchto ploch, která je uvedena v příloze č.1 této vyhlášky.


(3) Zastavitelné území


a) Stanovují se hranice současně zastavěného území obce a hranice zastavitelného území dle zákresu v grafické části územního plánu.


b) Povolování staveb mimo hranici současně zastavěného a zastavitelného území je nepřípustné, pokud není územním plánem stanoveno jinak, a to v případě staveb veřejně prospěšných, staveb liniových a staveb ekofarem.


c) Povolování staveb v zastavitelných územích a povolování staveb ekofarem je podmíněno prvotním zpracováním urbanistických studií s obsahem regulačního plánu v rozsahu a způsobu stanoveném touto vyhláškou a územním plánem.


d) Povolování staveb v zastavitelných územích označených v grafické části územního plánu (výkres C4) indexy BL3, BL4, SÚ3 a SR1 je podmíněno realizací stavby obchvatové komunikace obce, vyjma stavby rozšíření základní školy a školního hřiště umístěných na plochách SÚ3 a SR1.


e) Povolování staveb v zastavitelném území označeném v grafické části územního plánu (výkres C4) indexem SÚ2 je podmíněno dopravním přístupem z obchvatové komunikace obce.


f) Využití zastavitelného území označeného v grafické části územního plánu (výkres C4) indexem SÚ1 je podmíněno realizací golfového hřiště na ploše označené indexem SR2. V zastavitelném území SÚ1 budou povolovány výhradně stavby a aktivity sloužící provozu tohoto golfového hřiště.


g) Využití zastavitelných území označených v grafické části územního plánu (výkres C4) indexy KV1 a KV2 je podmíněno vedením související nákladní dopravy mimo centrum obce a mimo obytné lokality obce.


(4) Omezení změn v užívání staveb


a) Stanovuje se omezení změn v užívání staveb v centrální části obce Ořech, které zamezuje rozšiřování hygienicky závadných provozů.


b) Tyto stavby jsou plošně vyznačeny v grafické části územního plánu (výkres C1) jako plochy "Změna funkčního využití - funkce k vymístění".


c) Účelem stanovení těchto ploch je úplné vymístění hygienicky závadných provozů z centrální části obce a změna současného funkčního využití těchto provozů pro stavby a aktivity přípustného a podmíněného využití funkce "Centrální plochy, jádrové území".


(5) Zásady dopravního řešení

 

a) Územně je chráněna navržená trasa stavby silničního obchvatu obce.


b) Stavba obchvatu je uvažována jako silnice III.třídy. V případě skutečné realizace stavby radiální obchvatové komunikace II/116 bude navržený obchvat obce Ořech řešen jako místní obslužná komunikace.


c) Jako první stavba silničního obchvatu obce Ořech bude realizován kruhový objezd.


d) Plochy sídelní zeleně vymezené kolem obchvatové komunikace budou tvořeny terénním protihlukovým valem a osázeny vzrostlou zelení.


e) Vnitřní dopravní silniční systém obce bude doplněn o navržené místní komunikace a veřejné parkovací plochy.


f) Budou realizovány navržené nové a obnovené účelové komunikace, které budou sloužit jako pěší a cyklistické stezky.


g) Bude sledován státní záměr realizace vysokorychlostní železniční tratě Praha - Norimberk s cílem vedení alternativní trasy tunelu mimo současně zastavěné a zastavitelné území obce.


h) Veškeré nové aktivity povolované na území obce Ořech nesmí zatížit dopravou, zejména nákladní, centrum a obytné lokality obce.


i) Průjezd nákladní dopravy související s těžebními a průzkumnými pracemi ložisek nerostů obytnou a centrální částí obce je nepřípustný.


(6) Zásady technického vybavení


a) Vydání veškerých stavebních povolení je podmíněno souhlasným vyjádřením příslušných správců vodních toků.


b) Navazující projektové dokumentace týkající se úprav koryt vodních toků a staveb ovlivňujících režim vodních toků budou koordinovány s dokumentacemi "Studie revitalizace povodí Radotínského potoka" a "Generel Dalejského potoka".


c) Dešťové vody vzniklé na soukromých pozemcích budou likvidovány zásakem na základě kladného hydrogeologického posouzení vsaku, přebytečné dešťové vody budou řešeny regulovaným odvodem se zdržením.


d) Potok Zmrzlík bude chráněn před účinky přívalových vod realizací stavby retenční nádrže Hájovka v přírodním vodním ekosystému.


e) Bude zajištěna projektová dokumentace a následně realizován vodovodní řad, čerpací stanice a vodojem Zelený vrch včetně vodovodního přivaděče.


f) Vodojem bude vypočítán a technicky navržen s ohledem na stav podloží terénu, dno bude mít ve výši max. 27m nad původním terénem, bude uložen na podkladovém roštu a upraveném podloží s odpovídající nosností, pro vyrovnání tlaku vody přecházející do řadu bude osazeno čerpadlo a výška terénních úprav včetně zabudovaného vodojemu nepřesáhne absolutní kótu 30m od původního terénu.


g) Vydání stavebních povolení je podmíněno zajištěním čištění odpadních vod, a to dle rozlišení v grafické části územního plánu (výkres C2a) buď připojením na veřejný kanalizační systém - v oblasti "území napojitelné na veřejnou kanalizační síť" nebo zřízením lokálního čištění odpadních vod v souladu s platnými hygienickými předpisy - v oblasti "území s nutností zřízení lokálního čištění odpadních vod".


h) Po vyčerpání kapacity stávající ČOV bude veškerá další výstavba v území podmíněna zkapacitněním ČOV a realizací retenční nádrže k ČOV.


i) Využití zastavitelných území označených v grafické části (výkres C4) indexem KV1 a KV2 je podmíněno prvotním zkapacitněním ČOV a stavbou retenční nádrže k ČOV.


j) Skládka inertního odpadu včetně terénních úprav pro vodojem bude ukončena nejpozději do roku 2010. Povrch této navážky bude vytvarován a jeho kontury budou rozvolněny s ohledem na okolní krajinu.


k) Projektová dokumentace pro využití tohoto skládkového prostoru jako sportovně rekreačního areálu bude předložena ke schválení nadřízenému orgánu ochrany životního prostředí.


l) Nově navržené rozvojové lokality zastavitelných území budou připojeny na rozvody stávajícího středotlakého plynovodu a regulační stanice.


m) V nově navržených lokalitách zastavitelných území budou realizovány elektrorozvody a transformační stanice.


(7) Zásady občanského vybavení


a) Občanská vybavenost a služby budou v maximální míře soustředěny do centrálních ploch a ploch k tomuto účelu určených textovou a grafickou částí územního plánu.


b) Bude zajištěna urbanistická studie s obsahem regulačního plánu pro "nové centrum" obce, v níž bude dodržena zásadní podmínka zachování dominantního působení a kvality historického jádra obce.


c) "Nové centrum" bude mít charakter odděleného samostatného náměstí s pěším propojením na náměstí historické.


d) V "Novém centru" bude umístěn dům s pečovatelskou službou, sociální bydlení, bydlení, administrativně správní služby a občanské služby formou polyfunkčních objektů.


e) Pro každodenní rekreaci obyvatel a pro návštěvníky obce bude realizován systém okružního pásu sídelní zeleně včetně sportovně rekreačního areálu Zelený vrch.


f) Na plochách sídelní zeleně budou umístěny stavby, mobiliář a prvky související výhradně s plněním funkce zeleně jako parku, lesoparku a oddechových rekreačních ploch.


(8) Vymezení územního systému ekologické stability


a) Územní systém ekologické stability krajiny (ÚSES) se stanovuje závazným v rozsahu dle grafické a textové části územního plánu.


b) Zeleň nacházející se ve vymezených prvcích ÚSES bude chráněna a doplňována, systém ekologické stability bude realizován formou výsadby a ozelenění ploch vymezených k doplnění v souladu s Generelem místního územního systému ekologické stability (Generel MÚSES).


c) Systém navrženého okružního pásu sídelní zeleně bude sloužit k převedení lokálních systémů ekologické stability sousedních územních obvodů a jejich vzájemnému propojení.


d) Na severozápadním okraji katastrálního území obce je územně chráněna plocha ochranné zeleně pro případný posun a přemostění nadregionálního biokoridoru K177 přes rychlostní komunikaci R1.


e) Plochy ochranné zeleně jsou nezastavitelné, pokud není územním plánem regulativně stanoveno jinak - například vymezením veřejně prospěšných staveb nebo staveb liniových.


f) Všechny novostavby budou v maximální možné míře na vlastních pozemcích doplňovány zelení, a to jak travnatými plochami, tak zelení vzrostlou.


g) Nově budované komunikace a parkovací plochy budou osazovány alejovou zelení a doplňovány travnatými plochami.


h) Pro ekologickou stabilizaci krajiny a zkvalitnění přírodního a životního prostředí obce bude zřízeno golfové hřiště s udržovanými plochami travnaté, keřové i stromové zeleně.


(9) Limity využití území

 

Využití území je dále omezeno závaznými limity uvedenými v příloze č.2 této vyhlášky.

 

(10) Vymezení ploch pro veřejně prospěšné stavby

 

a) Stanovují se plochy veřejně prospěšných staveb, které jsou graficky vyjádřeny ve výkrese C3-Veřejně prospěšné stavby.


b) Rozsah a poloha veřejně prospěšných staveb mohou být upřesněny v navazujícím regulačním plánu nebo urbanistické studii s obsahem regulačního plánu nebo v projektové dokumentaci k jednotlivým stavbám.


c) Schválené veřejně prospěšné stavby jsou podkladem pro vyvlastnění pozemků a staveb dle §108 stavebního zákona, pokud nebude možné dosáhnout řešení majetkoprávních vztahů dohodou nebo jiným způsobem.






část III.

Závěrečná ustanovení

 

článek 6

Uložení dokumentace


(1) Schválená změna č.1 územního plánu a dokladová část procesu pořizování změny č.1 územního plánu jsou uloženy u pořizovatele - na Obecním úřadě v Ořechu.


(2) Schválená změna č.1 územního plánu v rozsahu přílohy č.2 k vyhlášce č.135/2001 Sb. je uložena:

- na stavebním úřadě v Rudné

- na Okresním úřadě Praha - západ, referát regionálního rozvoje

- na Krajském úřadě Středočeského kraje, odbor regionálního rozvoje


článek 7

Účinnost vyhlášky


Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 11.7.2002.













 zástupce starosty:       starosta:


  Petr Blažek      Miroslav Helt

 



příloha č.1


Regulace využití zastavitelných ploch

 

 

(1) Území zastavěné a území určené k zastavění je rozčleněno do následujících funkčních ploch, pro něž jsou stanoveny aktivity využití ve třech kategoriích - přípustné, podmíněné a nepřípustné. Přípustné a podmíněné využití těchto ploch je dále regulováno stanovenými regulačními podmínkami.

 

(2) Členění funkčních ploch, regulativy:


1. Centrální plochy, jádrové území


A. přípustné využití

-  občanská vybavenost sídelního charakteru, obchodní, administrativní, správní, sociální, zdravotní, církevní a kulturní zařízení, komerční aktivity spádové sídelní oblasti, zařízení pro maloobchod, ubytování a stravování

- bydlení v objektech s vestavěnou občanskou vybaveností  

B. podmíněné využití

- občanská vybavenost lokálního významu

- bydlení městského typu

-  doplňkové stavby na pozemcích staveb hlavních

-  služby nevýrobního charakteru, řemeslná drobná výroba a služby bez zvýšených nároků na dopravu

-  technické vybavení sloužící provozu přípustných a podmíněných aktivit

-  veřejné parkovací plochy

C. nepřípustné využití

- jakékoli výrobní aktivity průmyslové i zemědělské

- novostavby volně stojících objektů skladů, technického vybavení a řadových garáží

- veškeré aktivity se zvýšenými nároky na nákladní dopravu


Regulační podmínky:


- stavební zásahy nesmí narušit urbanistickou kvalitu původního historického centra obce, zejména jsou chráněny městotvorné urbanistické prvky - hmotové prostory ulic a prostranství

- maximální celková přípustná výška hlavních staveb občanského vybavení je 12m, u ostatních staveb je přípustné 1 nadzemní podlaží a podkroví v celkové maximální výšce 8,5m, u staveb vedlejších je maximální přípustná výška 5m

- základním stavebním regulativem pro navazující územně plánovací podklady, dokumentace a projektové dokumentace je stanovení a dodržení uliční čáry, výškové hladiny a charakteru okolní zástavby

- stavby občanského vybavení jsou na těchto plochách považovány za významné stavby ve smyslu §18 zákona č.360/92 Sb.

- novostavby volně stojících objektů garáží ústících do prostorů ulic a prostranství jsou nepřípustné

- novostavby objektů technického vybavení území musí být řešeny jako vestavěné

- inženýrské sítě musí být řešeny výhradně jako podzemní

- nově zřizované služby občanského vybavení budou mít zajištěna parkovací a odstavná stání vozidel v dostatečné kapacitě na vlastních pozemcích nebo na plochách vymezených parkovišť

- součástí nově budovaných parkovacích ploch bude doprovodná zeleň, zejména alejové stromy

- veškerá vzrostlá zeleň a vodní plochy jsou v tomto území chráněny, zeleň je nutné chránit před poškozením zejména při stavebních činnostech, je nutné provádět její systematickou obnovu




2. Smíšené území - občanské vybavení, služby (index SÚ)


 A. přípustné využití

-  stavby a zařízení pro ubytování, stravování a maloobchod

- sociální a zdravotní stavby, domy s pečovatelskou službou a domovy důchodců

- školské a sportovní stavby

-  zeleň, související drobné stavby a mobiliář (vodní plochy, altán, pískoviště, lavičky, osvětlení...)

 B. podmíněné využití

- byty osob zajišťujících dohled a byty majitelů provozoven

-  technické vybavení sloužící provozu přípustných aktivit

-  doplňkové stavby na pozemcích staveb hlavních

C. nepřípustné využití

- stavby určené pro bydlení

- jakékoli výrobní aktivity (průmyslové i zemědělské) a služby výrobního charakteru


 Regulační podmínky:

 

- stavby občanského vybavení na těchto plochách jsou považovány za významné stavby ve smyslu §18 zákona č.360/92 Sb.

- zastavěnost pozemku max. 30%, poměr zeleně z celkové plochy jednotlivých

pozemků je min. 40%, minimální šíře pásu pro umístění zeleně je 5m, zpevněné plochy max. 30%

- maximální přípustná výška novostaveb občanského vybavení je 12m, u ostatních

novostaveb 8,5m, maximální přípustná výška vedlejších staveb je 5m

- vymezená plocha musí být projektově zpracována jako celek, včetně návrhu dopravních přístupů automobilových i pěších, parkovacích ploch, oddechových ploch, zeleně a drobné venkovní architektury

- nezbytně nutné technické vybavení musí být řešeno jako integrované, veškeré rozvody inženýrských sítí musí být řešeny jako podzemní

- součástí nově budovaných komunikací bude doprovodná zeleň, minimální šířka pásu pro umístění zeleně bude závazně stanovena v navazujících územně plánovacích dokumentacích v šířce min.1,5m při oboustranném umístění, v šířce min.2,5m při jednostranném umístění

- plocha vyznačená v grafické části územního plánu jako SÚ1 je zastavitelná pouze pod podmínkou realizace sportovně rekreačního areálu golfového hřiště, stavby na této ploše budou sloužit výhradně provozu golfu a souvisejícím službám, maximální přípustná zastavěnost 50%

- plocha vyznačená v grafické části územního plánu jako SÚ3 je přednostně určena pro rozšíření základní školy


3. Bydlení, lokální vybavení (index BL)


 A. přípustné využití

- bydlení v rodinných domech volně stojících

- bydlení v řadových domech a dvojdomech na vymezených plochách (index ŘD)

 B. podmíněné využití

-  zařízení občanského vybavení sloužící obsluze lokálních obytných území

-  nezbytně nutné technické vybavení sloužící výhradně pro zajištění přípustných a podmíněných aktivit

-  hřiště pro děti předškolního a školního věku, obytná zeleň

-  drobné služby nevýrobního charakteru provozované v nebytových prostorech bez zvláštních nároků na jejich provoz (kosmetika, kadeřnictví, švadlena, lékařská ordinace atd.)

-  malá stravovací zařízení

-  doplňkové stavby na pozemcích staveb hlavních

C. nepřípustné využití

-  jakékoli výrobní aktivity (průmyslové i zemědělské), výrobní a komerční služby, které by představovaly poškození prostředí obytných ploch - hlukem, prachem, exhalacemi, zápachem, nákladní a osobní dopravou

 Regulační podmínky:


 rodinné domy

 

- maximální přípustná výška staveb RD je maximálně 8,5m, maximální přípustná výška vedlejších staveb je 5m

- RD volně stojící: velikost pozemku min. 800m2, zastavěnost max.20%, zpevněné plochy max.10%, poměr zeleně z celkové plochy jednotlivých pozemků min.70%, (s výjimkou pozemku p.č.23/4 o výměře 410m2, u něhož bude zastavěná plocha max.do 100 m2)

- RD řadové a dvojdomy (index ŘD): velikost pozemku min.400m2, zastavěnost max.25%, zpevněné plochy max.10%, zeleň min.65%

- stavební povolení na výstavbu rodinných domů v nových obytných lokalitách bude vydáno až po dokončení (kolaudaci) veškerých potřebných inženýrských sítí a přístupových cest včetně chodníků

- součástí nově budovaných místních komunikací bude výsadba alejových stromů

  objekty lokálního občanského vybavení a služeb


- tyto aktivity mohou být řešeny jako vestavěné i v samostatných objektech

- maximální přípustná výška staveb je 8,5m, maximální přípustná výška vedlejších staveb je 5m

- zastavěnost max.25%, zpevněné plochy max.15%, poměr zeleně z celkové plochy jednotlivých pozemků je min.60%

- budou zajištěny přístupové cesty příslušných parametrů, tj. šířky 6,5m se zpevněným povrchem a odvodněním, přístupných pro hasiče, vozy TKO a úklidová vozidla

- odstavná nebo parkovací stání budou zajištěna na vlastních pozemcích v dostatečné kapacitě

- součástí nově budovaných místních komunikací bude výsadba alejových stromů


4. Rekreace - chaty, rekreační bydlení


A. přípustné využití

-  rekreační využití objektů a ploch pro rekreaci individuální

 B. podmíněné využití

-  nezbytně nutné technické vybavení sloužící výhradně pro zajištění rekreační funkce

-  doplňkové stavby na pozemcích staveb hlavních

C. nepřípustné využití

-  výstavba objektů sloužících k trvalému bydlení

- objekty občanského vybavení a služeb

- veškeré výrobní provozy, služby a aktivity

- objekty garáží


 Regulační podmínky:

 

- u chat s vlastním pozemkem bude max. zastavěná plocha 20%, zpevněné plochy max.10%, zbývající část pozemku bude zeleň

- maximální přípustná výška staveb je 8,5m

- u chat umístěných na lesním pozemku je jakékoliv rozšiřování zastavěné plochy nepřípustné, jsou zakázány jakékoliv stavební aktivity, vyjma nezbytně nutných udržovacích prací vyplývajících ze stavebního zákona. Tyto nezbytně nutné udržovací práce podléhají souhlasu orgánů státní správy lesů.

- na lesních pozemcích nebudou povolovány žádné další chaty


5. Rekreace - zahrádky, zahrádkářské kolonie


A.  přípustné využití

-  výhradně plochy sloužící individuální rekreaci a obhospodařování půdy

 B. podmíněné využití

-  stavby vedlejších a doplňkových objektů sloužících přípustnému využití

C. nepřípustné využití

-  stavby pro bydlení

-  ostatní aktivity


 

 Regulační podmínky:


- maximální zastavěná plocha 16m2, maximální výška 4,5m


6. Sportovně rekreační areály, hřiště (index SR)


A.  přípustné využití

-  výhradně plochy sloužící sportovním a rekreačním účelům (hřiště, koupaliště, golf, lyžování, oddechové plochy) a související služby nevýrobního charakteru (půjčovny sportovního vybavení, rychlé občerstvení, sociální vybavení atd.)

 B. podmíněné využití

-  objekty drobné architektury, vodní plochy

-  výhradně nezbytně nutné zařízení technického vybavení

C. nepřípustné využití

- jakékoliv jiné aktivity nesouvisející s provozem aktivit přípustných


 Regulační podmínky:


- maximální celková výška staveb bude 8m

- plochy zeleně budou min.70%, zastavěné a zpevněné plochy max.30% z celkové plochy jednotlivých pozemků

- vydání územního rozhodnutí je podmíněno zapracováním návrhu ozelenění a jeho souběžnou realizací

- realizace sportovně rekreačních areálů je podmíněna zajištěním dostatečně dimenzovaných veřejných parkovacích ploch

- součástí všech komunikací a parkovacích ploch bude doprovodná zeleň

- plocha vyznačená v grafické části územního plánu jako SR1 je přednostně určena pro rozšíření hřiště základní školy

golfové hřiště (index SR2)

- plocha vyznačená v grafické části územního plánu jako SR2 je určená výhradně pro zřízení golfového hřiště, jiné využití je nepřípustné

- areál nebude oplocen a veškeré stávající účelové komunikace zůstanou zachovány

- přípustné jsou pouze úpravy, stavby a zařízení nutné pro fungování golfového hřiště, ostatní doprovodné stavby a aktivity budou umístěny na ploše označené indexem SÚ1


7. Komerční a výrobní služby, technické vybavení (index KV)


A.  přípustné využití

-  služby výrobního charakteru a komerční služby, které svou náplní nelze umístit v obytných zónách v souladu s hygienickými předpisy a požadavky

-  technické vybavení včetně ploch parkovišť a garáží, komunální provozy a související administrativní provozy, sklady, doprovodné technické a dopravní zázemí, manipulační plochy

 B. podmíněné využití

-  byty pro osoby zajišťující dohled a pohotovost provozu, a které jsou součástí plochy pozemku a stavebního objemu provozu

C. nepřípustné využití

-  bydlení a občanské vybavení

- průmyslová a zemědělská výroba


 Regulační podmínky:


- maximální přípustná výška staveb na těchto plochách je 7m

- podmínkou vydání územního rozhodnutí a stavebního povolení je zapracování návrhu opatření, eliminujících případné negativní dopady těchto provozů na životní prostředí (zejména likvidace odpadů a odpadních vod, snížení hladiny hluku, využití ekologicky čistých zdrojů energií). Tato opatření musí být realizována souběžně s realizovanou stavbou.

- součástí realizované stavby musí být plochy odstavných a parkovacích stání dostatečných kapacit

- ke stavbám je třeba zajistit připojení na inženýrské sítě a přístupovou komunikaci vedoucí mimo obytnou část obce

- přípustná zastavěnost jednotlivých pozemků je max.30%, zpevněné plochy max.30%, poměr zeleně z celkové plochy jednotlivých pozemků je min.40%

- součástí všech komunikací a parkovacích ploch bude doprovodná vzrostlá zeleň

- zástavba na těchto plochách je podmíněna prvotní dostavbou veřejné splaškové kanalizace, zkapacitněním stávající ČOV a realizací retenční nádrže k ČOV

- ke každému investorskému záměru musí být zpracována urbanistická studie, která bude navazovat na již zpracovaný nebo realizovaný investorský záměr v navazujícím území

- jednotlivé stavby na těchto plochách nesmí z pohledu přístupových komunikací III.třídy zakrývat pohled na dominantu obce - věž kostela v centru obce


8. Zemědělská výroba, hospodářství


A.  přípustné využití

-  zemědělské provozy, sklady a zařízení sloužící provozu a zemědělské produkci, garážování zemědělských strojů, manipulační plochy

- chovné a šlechtitelské stanice

 B. podmíněné využití

- provozy zemědělských usedlostí se zaměřením na alternativní typ rekreace a služeb

- kanceláře a byty osob zajišťujících hospodářský provoz

 C. nepřípustné využití

- bydlení v rodinných domech, občanské vybavení


 Regulační podmínky:


- maximální přípustná výška staveb je 8m, zastavěnost pozemku max.40%, zpevněné plochy max.20%, poměr zeleně z celkové plochy jednotlivých pozemků min.40%

- podmínkou vydání územního rozhodnutí a stavebního povolení je zapracování návrhu opatření, eliminujících případné negativní dopady těchto provozů na životní prostředí (zejména likvidace odpadů, odpadních vod, snížení exhalací, využití ekologicky čistých zdrojů energií) a návrh a realizace ozelenění nezastavěných ploch

- pro každý investorský záměr musí být zpracována urbanistická studie

- podmínkou obnovy polních cest (účelových komunikací) je výsadba doprovodné alejové zeleně


9. Alternativní rekreace, ekofarmy

 A. přípustné využití

-  provozování malých zemědělských farem, chov hospodářského zvířectva, obdělávání zemědělských půd

-  bydlení a malokapacitní ubytování pro účely hospodářského provozu farem

 B. podmíněné využití

- služby podporující turistický ruch a související s provozem přípustných aktivit

-  služby související se zemědělskou produkcí na těchto farmách

-  nezbytně nutné technické vybavení sloužící výhradně pro zajištění přípustných aktivit

 C. nepřípustné využití

-  všechny ostatní aktivity

 Regulační podmínky:

 

- umístění ekofarem:

A – pozemek parc.č. 307 KN

B – pozemek parc.č. 400/8 a 400/11 KN

C – pozemek parc.č. 288/15 a 288/12 KN

D – pozemek parc.č. 143/2 PK

E – pozemek parc.č. 272/1 PK

- minimální plocha pozemku zemědělských hospodářských ekofarem bude 2ha, plochy od 0,5ha do 2ha budou povolovány jen účelově - pro provoz rostlinných ekofarem

- pozemek ekofarem bude rozdělen na část hospodářských staveb (stavení obytná a hospodářská, dvory) a na část volných ploch (zahrady, výběhy, pole)

- zastavěnost části hospodářských staveb bude max.50%, zpevněné plochy max.25%, plochy zeleně min.25%

- bydlení a ubytování musí být řešeno jako součást hospodářských objektů, volně stojící stavby pro bydlení (rodinné domy) jsou nepřípustné

- pro hospodářská zvířata bude zabezpečen dostatečně prostorný ohrazený výběh

- oplocování pozemků pro chov dobytka a pěstování plodin bude řešeno dočasnou formou bez použití podezdívek a betonových sloupů

- podmínkou provozu povolených a doporučených aktivit je eliminace negativních dopadů hospodářských provozů na životní prostředí (zejména likvidace odpadů a odpadních vod, snížení hluku a zápachu, využití ekologicky čistých a alternativních prostředků pro zemědělskou produkci) a zajištění dostatečných manipulačních ploch

- ke každému investorskému záměru bude zpracována urbanistická studie, jejíž součástí bude investiční rozvaha, rozsah a náplň záměru zemědělského hospodaření


10. Sídelní zeleň, park, lesopark


A. přípustné využití

-  krátkodobá každodenní rekreace obyvatel

- síť pěších komunikací, cyklistických stezek, stavby drobné architektury (altány, pergoly, vyhlídky, terasy atd.), vodní plochy, oddechové plochy, mobiliář (lavičky, osvětlení, odpadkové koše atd.)

 B. podmíněné využití

- dětská hřiště, sportovní hřiště

- nezbytně nutné technické vybavení  

C. nepřípustné využití

-  ostatní aktivity


 Regulační podmínky


- projektová dokumentace musí být zpracována autorizovaným architektem pro obor zahradní a krajinářská tvorba

- tyto plochy jsou ve smyslu zákona č.114/92 Sb. určeny k náhradní výsadbě


11. Ochranná zeleň, stabilita krajiny


A.  přípustné využití

- plnění funkce ochrany přírody a krajiny, doplnění ekologické stability

 B. podmíněné využití

- každodenní rekreační pobyt obyvatel

C. nepřípustné využití

-  všechny stavební aktivity

-  skládkování

 Regulační podmínky


- tyto plochy jsou ve smyslu zákona č.114/92 Sb. určeny k náhradní výsadbě









příloha č.2


Závazné limity využití území



(1) Limity využití území dle §139a stavebního zákona omezují, vylučují, případně podmiňují umísťování staveb, využití území a opatření v území.


(2) Limity jsou stanoveny zejména s ohledem na zatížení území z hlediska ochrany složek životního prostředí a zachování ekologické stability.


(3) Limity jsou:


a) vyplývající z obecně platných předpisů - zákonů, vyhlášek a norem. Tyto limity jsou obecně závazné.


b) vyplývající z územního plánu obce Ořech. Tyto limity se obecně závaznými stávají vyhlášením obecně závaznou vyhláškou.


(4) Pro katastrální území obce Ořech se stanovují závaznými následující limity:


a) Ochranné pásmo CHKO Český Kras - na území platí obecně závazný limit ochrany přírody a krajiny vyplývající ze zákona č.114/92 Sb. a limit speciálního režimu ochrany přírody jako celku. Veškeré aktivity v území podléhají souhlasu státní správy CHKO Český kras.

b) Ochranná pásma technického vybavení, včetně dopravních silničních i železničních komunikací - povolení staveb v oblasti ochranného pásma je podmíněno souhlasem příslušného správce dotčené sítě a pásma.


c) Ochranné pásmo hřbitova - dle zákona č.256/2001 Sb., o pohřebnictví, §17, v šíři 100m. V tomto pásmu může stavební úřad zakázat nebo omezit provádění staveb, jejich změny nebo činnosti, které by byly ohrožovány provozem veřejného pohřebiště nebo by mohly ohrozit řádný provoz a důstojnost veřejného pohřebiště.


d) Území k funkčnímu vymístění - stavební objekty a provozy v těchto územích jsou určeny k postupnému vymístění nebo případné stavební přestavbě a změně funkčního využití pro funkci "Centrálních ploch, jádrového území" v průběhu platnosti územního plánu.


e) Území k rekultivaci - tyto plochy je nutné rekultivovat, případně monitorovat pohyb skládkové zátěže, jiná stavební aktivita, vyjma povrchových úprav, je na těchto plochách nepřípustná.


f) Území a objekty památkově chráněné - veškeré stavební zásahy podléhají závaznému vyjádření orgánu památkové péče, projektová dokumentace musí být zpracována autorizovaným architektem.


g) Rozvoj lokality podmíněn zpracováním urbanistické studie nebo urbanistické studie s obsahem regulačního plánu - pro rozvoj příslušné lokality je nutné zpracovat nejprve územně plánovací regulační podklad nebo podklad, který stanoví koncepci rozvoje území a výstavby, vymezí komunikační systém a systém technického zásobování, stanoví uspořádání, osazení, vzhled a urbanisticko architektonické vazby navrhovaných staveb. Pro zpracování územně plánovacích podkladů jsou závazné regulativy stanovené územním plánem a regulační podmínky schválené usnesením zastupitelstva obce.


h) Území s archeologickými nálezy - veškeré zemní zásahy v celém katastrálním území je nutné posuzovat jako zásahy v území s archeologickými nálezy. Podmínkou vydání územního rozhodnutí ke každé stavbě je písemné vyjádření Ústavu archeologické památkové péče Středních Čech.


i) Územní systém ekologické stability - jednotlivé prvky ekologické stability řešeného území jsou územně chráněny, veškeré činnosti zasahující do vymezených a navržených prvků ÚSES podléhají souhlasu orgánů ochrany přírody a krajiny.


j) Vzrostlá liniová a skupinová zeleň, solitéry - veškerá vzrostlá zeleň v řešeném území podléhá ochraně, jakékoli zásahy musí být odsouhlaseny orgány ochrany přírody a krajiny.


k) Rozvoj podmíněn vybudováním technického vybavení území - povolování budov je v celém území podmíněno vybudováním technického vybavení - tj. prvotním zabezpečením přístupových komunikací a inženýrských sítí.


l) Právní stav - pravomocná územní rozhodnutí a stavební povolení vydaná před schválením územního plánu vyjadřují právní stav a budou respektována po dobu jejich platnosti.





















































příloha č.3


Veřejně prospěšné stavby



1. Stavba kruhového objezdu - snížení průjezdné rychlosti centrem obce

2. Stavba silničního obchvatu - směr Zbuzany a Chýnice

3. Stavba silničního obchvatu - směr Slivenec a Radotín

4. Stavba retenční nádrže u ČOV a rozšíření ČOV

5. Stavba místní komunikace - propojení obchvatu a ulice Slivenecké

6. Stavba místní komunikace – v ulici Polní a propojení ulic Na Beránku 3, Slivenecké, Krátké, a Polní

7. Stavba místní komunikace - propojení ulice Zbuzanské a Uhelné

8. Stavba pěší a cyklistické komunikace - Hájovka a Zelený Vrch

9. Stavba přístupové komunikace Hájovka - Zmrzlík

10. Stavba centrální parkovací plochy

11. Stavba parkovací plochy Zelený Vrch

12. Stavba místního územního systému ekologické stability

13. Stavba "Nového centra" obce

14. Stavba objektů základní školy a jejího sportoviště

15. Stavba okružního zeleného prstence obce - lesopark, park

16. Stavba rekultivace skládkového prostoru

17. Stavba retenční nádrže dešťových vod Hájovka

18. Stavba vodojemu, čerpací stanice, vodovodního řadu a vodovodního přivaděče

19. Stavba vodovodního řadu

20. Stavba technického vybavení lokality Na velikém kuse

21. Stavba technického vybavení lokality Uhelna

22. Stavba technického vybavení lokality Prsníče

23. Stavba technického vybavení lokality U kamene



 
Zodpovídá: Miroslav Helt
Vytvořeno / změněno: 6.12.2002 / 9.3.2004 | Zveřejnit od: 6.12.2002

Kontext

Umístění: Složky dokumentů > Vyhlášky obce
 

Zobrazit vyhledávací formulář »


 

Nacházíte se v módu "Bez grafiky", takže vidíte tuto stránku bez zdobné grafiky a pokročilého formátování. Pokud váš prohlížeč podporuje CSS2, můžete se přepnout do grafického módu.


web & design , redakční systém

Přihlásit se | Prohlášení o přístupnosti